Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - sen bir meleksin ben güzeli severim ve senide...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiRumunjski

Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
sen bir meleksin ben güzeli severim ve senide...
Tekst
Poslao Sakura Chan
Izvorni jezik: Turski

Sen bir meleksin.

Ben güzeli severim ve senide seviyorum.

çok uzakta öyle bir yer var
o yerlerde mutluluk var
bölüþülmeye hazýr
bir hayat var.
Primjedbe o prijevodu
Corespondez pe mail,in engleza, cu un baiat din Turcia si am primit acest text de la el.Avand in vedere ca nu stiu limba turca,sper sa ma puteti ajuta cu traducerea textului.

Naslov
You are an angel
Prevođenje
Engleski

Preveo turkuazam
Ciljni jezik: Engleski

You are an angel

I love what is beautiful and I love you as well

there is such a place far away
there is happiness in places like these
there is a life
which is ready to be shared.
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 1 studeni 2007 00:14