Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



30Prevođenje - Albanski-Talijanski - Shpirt

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: AlbanskiEngleskiTalijanskiŠpanjolski

Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Shpirt
Tekst
Poslao tata90
Izvorni jezik: Albanski

Shpirt,me ka mare malli te shtrihem ne armet e tua,e te me rrenqethesh trupin me pergedheljet e tua,dua te shijoj buzet e tua,te ndjej ngrohtesine e trupit tend qe i pafajshem shtrihet ne armet e nje trupi tjeter qe deshiron ta ndjej kete ngrohtesi,per gjith jeten! Shpirti,te dua me gjith zemer,kete mos e harro asnje here,dhe do te dua gjithmon,Çfardo qe te ndodhe!gjume te embel,te puth me mall

Naslov
Tesoro mio
Prevođenje
Talijanski

Preveo betsan
Ciljni jezik: Talijanski

Tesoro mio, mi manca stare nelle tue braccia ed avere i brividi delle tue carezze sul mio corpo. Vorrei assaporare le tue labbra, sentire il calore del tuo corpo che mente innocentemente nelle braccia dell’altro corpo che vuole sentire quel calore per tutta la mia vita! Amore mio, ti amo con tutto il mio cuore, non dimenticare mai questo e ti amerò per sempre, qualsiasi cosa accadrà! Sogni d’oro, ti bacio vogliosamente
Posljednji potvrdio i uredio Ricciodimare - 19 studeni 2007 08:51