Prevođenje - Engleski-Francuski - pack up and leaveTrenutni status Prevođenje
Kategorija Književnost - Umjetnost / Kreativnost / Mašta | | | Izvorni jezik: Engleski
She could just pack up and leave, but she does not visualize what's beyond ahead. | | It must to have the same sense to the target language. You can have a look into the original Spanish Text: "Ella podrÃa hacer las maletas y largarse, pero no divisa más allá de lo que ve". For Polish the subject is a woman. |
|
| | | Ciljni jezik: Francuski
Elle pourrait juste plier bagages et partir, mais elle ne visualise pas ce qu' il y a au-delà . |
|
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 30 srpanj 2013 17:13
|