Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Kuzenim iki yıl kadar önce Malezya'ya gitti....

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Naslov
Kuzenim iki yıl kadar önce Malezya'ya gitti....
Tekst
Poslao comeandgetit
Izvorni jezik: Turski

Kuzenim iki yıl kadar önce Malezya'ya gitti. Orada bir adaya gitmiş. Bir hafta haber alamadık, öldüğünü sandık. Fakat elektrik ve suyun olmadığı bir adaymış, ulaşmak için imkanı yokmuş

Naslov
My cousin went to...
Prevođenje
Engleski

Preveo Mesud2991
Ciljni jezik: Engleski

My cousin went to Malaysia approximately two years ago. He went to an island there. We didn't hear from him for a week and thought he was dead. Then, we were told that there was even no electricity and running water on the island, let alone communication. So, that's why he couldn't contact us.
Primjedbe o prijevodu
He or she
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 8 prosinac 2012 10:44