Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Makedonski - Cреќeн родeндeн и ce нajyбaвo вo ...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: MakedonskiAlbanski

Kategorija Rečenica

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Cреќeн родeндeн и ce нajyбaвo вo ...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao vlatko1980
Izvorni jezik: Makedonski

Cреќeн родeндeн и ce нajyбaвo вo живoтoт

Primjedbe o prijevodu
Before edit : "sreken rodenden i se najubavo vo zivotot" (08/07/francky thanks to fikomix's edit)
Posljednji uredio Francky5591 - 7 kolovoz 2009 22:07





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

6 kolovoz 2009 16:24

fikomix
Broj poruka: 614
Hi
"Cреќeн родeндeн и ce нajyбaвo вo живoтoт"
(Happy birthday and Iwish you only the best in life)
I

CC:Francky5591

7 kolovoz 2009 22:06

Francky5591
Broj poruka: 12396
Oh? Thanks a lot fikomix, thanks for your wishes, I'm sorry I only see this post now!
I'll edit with the cyrillic version.