Prevođenje - Švedski-Hebrejski - Gör vad du kan med det du har där du ärTrenutni status Prevođenje
Kategorija Slobodno pisanje | Gör vad du kan med det du har där du är | | Izvorni jezik: Švedski
Gör vad du kan med det du har där du är | | Hittade denna text, är tänkt lite mer som ett citat! |
|
| עשה מה ש×תה יכול | | Ciljni jezik: Hebrejski
עשה מה ש×תה יכול, ×¢× ×ž×” שיש לך, היכן ש×תה × ×ž×¦×. | | Bridge by Gamine;
"Do what you can, with what you have, where/wherever you are." |
|
Posljednji potvrdio i uredio milkman - 21 svibanj 2009 22:37
|