Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Turski - Hoooolaaa nenè....Còmo estàs?. me encanta ser tù...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiTurski

Kategorija Slobodno pisanje

Naslov
Hoooolaaa nenè....Còmo estàs?. me encanta ser tù...
Tekst
Poslao fafafran
Izvorni jezik: Španjolski

Hoooolaaa nenè....Còmo estàs?. me encanta ser tù amiga, tienes una gran sensibilidad, eres un excelente mùsico, tocas muy bien la guitarra... un Besote y Abrazo de Oso¡¡¡
Primjedbe o prijevodu
Tengo un amigo en Turkia y quisiera expresarle mejor lo que siento por èl.

Naslov
Selam bebeğim! Nasılsın? Senin arkadaşın olduğum için
Prevođenje
Turski

Preveo cheesecake
Ciljni jezik: Turski

Selam bebeğim! Nasılsın? Senin arkadaşın olduğum için çok mutluyum, büyük bir duyarlılığın var, mükemmel bir müzisyensin, çok iyi gitar çalıyorsun. Öpüyor ve kocaman kucaklıyorum !!
Posljednji potvrdio i uredio 44hazal44 - 11 svibanj 2009 20:50