Prevođenje - Srpski-Švedski - Zdravo! Cao mace u kojem si gradu?Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Objašnjenja Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Zdravo! Cao mace u kojem si gradu? | | Izvorni jezik: Srpski
Zdravo! Cao mace u kojem si gradu? | | Vad betyder denna text som är skrivet till mig? |
|
| Hej! Hej sötnos i vilken stad bor du? | | Ciljni jezik: Švedski
Hej! Hej sötnos i vilken stad bor du? |
|
Posljednji potvrdio i uredio pias - 8 siječanj 2009 12:30
Najnovije poruke | | | | | 6 siječanj 2009 10:17 | | | korekt är:Zdravo!U kojem gradu stanujes? | | | 6 siječanj 2009 21:31 | | | Hej Berzad!
"Cao mace u kojem si gradu" - det är i dagligt tal. Och menas "i vilken stad bor du". |
|
|