Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אלבנית-אנגלית - Pèrhajr Ramazanin

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אלבניתאיטלקיתאנגלית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Pèrhajr Ramazanin
טקסט
נשלח על ידי supervava
שפת המקור: אלבנית

Pèrhajr Ramazanin gjithve zoti ju boft kabull kèt ditè ramazani dhe ju dèshiroi shèndet lumturi ne familje pun dhe bereqet. Shum selam Ismaili
הערות לגבי התרגום
e un sms arrivato per sbaglio vorrei essere sicuro che non sia importante

שם
Happy Ramadan
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי miyabi
שפת המטרה: אנגלית

Happy Ramadan! May God bless you in this day of Ramadan and may He bring you health and happiness in both your family life and your work. With best wishes, Ismaili.
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 11 נובמבר 2007 22:44





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

11 נובמבר 2007 12:46

Freya
מספר הודעות: 1910
"Saluti" is more like ""Regards" (shorter than "With best wishes" )

11 נובמבר 2007 14:52

miyabi
מספר הודעות: 98
Well, my actual translation had "salutations", but I see Kafetzou changed it.
I really don't mind though... sounds good either way.