Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-בולגרית - «Una furtiva lagrima» from L'elisir d'amore...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתבולגרית

קטגוריה שיר - אומנות / יצירה / דמיון

שם
«Una furtiva lagrima» from L'elisir d'amore...
טקסט
נשלח על ידי pauld
שפת המקור: איטלקית



Una furtiva lagrima
negli occhi suoi spuntò.
Quelle festose giovani
invidiar sembrò.
Che più cercando io vo?
Che più cercando io vo?

M'ama; sì, m'ama; lo vedo,
lo vedo.

Un solo istante i palpiti
del suo bel cor sentir!
I miei sospir confondere
per poco a' suoi sospir!
I palpiti, i palpiti sentir!
Confondere i miei co' suoi sospir!


שם
"Една скрита сълза" от Любовен елексир
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי kartuleva
שפת המטרה: בולגרית

Една скрита сълза
бликна в очите му.
Сякаш завижда
на празнуващите млади.
Какво повече отивам да търся?
Какво повече отивам да търся?

Обича ме, да, обича ме, виждам
виждам го.

Само за миг да усетя
туптенето на голямото му сърце!
Моят дъх да се смеси
за малко с дъха му!
Туптенето,туптенето да чуя!
Да смеся дъха си с дъха му!
אושר לאחרונה ע"י tempest - 23 אוקטובר 2007 20:06