Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רומנית-איטלקית - IubeÅŸte femeia care te face tată, nu care te face...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתאיטלקית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

שם
Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face...
טקסט
נשלח על ידי bvlgari
שפת המקור: רומנית

Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face lefter.
הערות לגבי התרגום
Added diacritics/Freya
Bridge: Love the woman who makes you a father, not who leaves you broke/penniless.

שם
Ama la donna...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Vesna J.
שפת המטרה: איטלקית

Ama la donna che ti rende padre, non quella che rende un fallito.
אושר לאחרונה ע"י alexfatt - 29 יוני 2014 14:49