Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-צרפתית - A vida é mesmo cheio de surpresas As vezes boas...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתצרפתית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

שם
A vida é mesmo cheio de surpresas As vezes boas...
טקסט
נשלח על ידי bigboss112112
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

A vida é mesmo cheio de surpresas
As vezes boas as vezes ruin.
Mas o melhor mesmo é te-las.
Quando não temos escolha, é o pior,

שם
La vie est vraiment pleine de surprises
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי Sweet Dreams
שפת המטרה: צרפתית

La vie est vraiment pleine de surprises
Parfois bonnes et parfois mauvaises.
Mais le mieux c'est de les avoir.
Quand on n'a pas le choix, c'est pire.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 30 אפריל 2010 10:05