Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - סרבית-צרפתית - 1.Slusajući zvijezde opazih jednu najsjajniju...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: סרביתצרפתית

קטגוריה חיבור - ילדים ונוער

שם
1.Slusajući zvijezde opazih jednu najsjajniju...
טקסט
נשלח על ידי ja i ti
שפת המקור: סרבית

1.Slusajući zvijezde opazih jednu najsjajniju koja beše nešto veća nego drugih noći kada bih je gledao..
2.odlucujem da se stvarno vratim crtanju
3.pokušavam naslikati malog princa i njegovu ružu u najboljem obliku...uspijeva mi nakon 8 dana
4.sastajem se sa dječakom koji je zelio da mu nacrtam malog princa. Ispunjavam mu to
הערות לגבי התרגום
treba mi prevod sa upotrebom pravilnih vremena a da tekst ne izgubi znacenje

שם
1. En écoutant les étoiles, j' ai aperçu la plu
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי anazoe
שפת המטרה: צרפתית

1. En écoutant les étoiles, j'ai aperçu la plus brillante d'entre elles, qui était plus grande que durant les autres nuits où je l'avais observée...
2. J'essaie de me remettre réellement à dessiner.
3. J'essaie de dessiner le Petit Prince et sa rose ... J´y parviens au bout de huit jours.
4. Je retrouve le garçon qui désirait que je lui dessine le Petit Prince. J'exauce son souhait.
הערות לגבי התרגום
Taj roman je napisan na francuskom- zašto radije ne pogledaš original?
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 11 מאי 2010 10:17