Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-צרפתית - Τι κανεις ολα καλα???Σου αρεσε βλεπω το...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתצרפתית

קטגוריה נאום - חינוך

שם
Τι κανεις ολα καλα???Σου αρεσε βλεπω το...
טקסט
נשלח על ידי vaggos 13
שפת המקור: יוונית

Τι κανεις ολα καλα???Σου αρεσε βλεπω το τραγουδι!!!
הערות לגבי התרגום
Τι κανεις ολα καλα???Σου αρεσε βλεπω το τραγουδι!!!

שם
Comment ça va? Est-ce que tout va bien?
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי dunya_guzel
שפת המטרה: צרפתית

Comment ça va? Est-ce que tout va bien? Je vois que tu as aimé la chanson!!!
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 11 נובמבר 2009 17:05





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

11 נובמבר 2009 16:55

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hi dear experts in Greek!

Please, may I have a bridge for evaluation? as the poll gives no results at all...

Thanks so much!

CC: irini User10 reggina

11 נובמבר 2009 17:02

User10
מספר הודעות: 1173
Hi Francky

"How are you? Is everything ok? I see that you liked the song!!! "


11 נובמבר 2009 17:04

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Thanks a lot for your prompt reply, User10