Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - טורקית-אנגלית - merhaba,ben sarıgül. SARIGÃœL ecza deposunda...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה ביטוי - עסקים / עבודות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
merhaba,ben sarıgül. SARIGÜL ecza deposunda...
טקסט
נשלח על ידי last_storm_52
שפת המקור: טורקית

merhaba,ben sarıgül. MESUDİYE ecza deposunda pazarlama dağıtım departmanında çalışıyorum. on kişiden oluşan bir dağıtım ekibini yönetiyorum. ülke içindeki pazar payımız %40 seviyelerinde. bazen işlerimizdeki aşırı yoğunluk sebebiyle fazla mesai yapmak zorunda kalıyoruz. bu yüzden yeteri kadar dinlenme fırsatı bulmak da zorlanıyorum. yine de işimden memnunum ve bu durumdan şikayetçi değilim.

שם
Hello, I am sarigul.
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי dindymene
שפת המטרה: אנגלית

Hello,
I am Sarigul. I work in the marketing department of MESUDIYE pharmaceutical warehouse. I manage a team of distributors made up by ten people. Our local market share is about 40%. Because of much work we sometimes have to work overtime. So I am having trouble to get spare time for resting. Anyway I am pleased with my job and not complaning about it.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 6 ינואר 2009 16:36





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

5 ינואר 2009 22:08

cheesecake
מספר הודעות: 980
"pleased with" instead of pleased of

5 ינואר 2009 23:28

merdogan
מספר הודעות: 3769
Where is MESUDÄ°YE?

6 ינואר 2009 00:00

merdogan
מספר הודעות: 3769
Wher is MESUDÄ°YE

6 ינואר 2009 16:38

last_storm_52
מספר הודעות: 1
MESUDÄ°YE is in ORDU in TURKEY..