Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - sanırım.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה חיי היומיום - חיי היומיום

שם
sanırım.
טקסט
נשלח על ידי kristal_yurek
שפת המקור: טורקית

sanırım tek benimle ilgilenmiyorsun

שם
I guess you are not interested only in me.
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Queenbee
שפת המטרה: אנגלית

I guess you are not interested only in me.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 7 אוקטובר 2008 04:40





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

5 אוקטובר 2008 00:19

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Queenbee,

What does this mean: "paying attention"?

Worried/concerned/interested? or simply paying attention to what I say or do?

5 אוקטובר 2008 19:52

lenab
מספר הודעות: 1084
interested IN me.

5 אוקטובר 2008 23:55

benimadimmayis
מספר הודעות: 47
suppose olmamış. only de olmamış.

6 אוקטובר 2008 09:43

Queenbee
מספר הודעות: 53
Suppose ve only yerine sisizn öneriniz nedir?

6 אוקטובר 2008 19:57

anime
מספר הודעות: 3
tek yerine sadece daha akıcı olabilir

6 אוקטובר 2008 20:11

handyy
מספר הודעות: 2118
IMHO, "I guess" would be better than "I suppose".