Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-רוסית - Learn English! Try one of our exercises and learn...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתנורווגיתאיטלקיתצרפתיתדניתהולנדיתספרדיתאיסלנדיתערביתצ'כיתפיניתגרמניתיווניתפולניתבולגריתרוסיתפורטוגזיתלאטביתהונגריתליטאית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום - חינוך

שם
Learn English! Try one of our exercises and learn...
טקסט
נשלח על ידי xamine
שפת המקור: אנגלית

Learn English!
Try one of our exercises and learn English in a fun way!
הערות לגבי התרגום
This translation should contain two rows, they are used as a title and description.

--- Context ---
This text will be placed on the Spellic.com website.
It should attract the users' attention and in a friendly / informative way inform them that they could try one of our exercises.

--- Language info ---
French: French from France
Dutch: language spoken in The Netherlands
Norwegian: Bokmål


--- Additional info ---
Spellic.com is used to learn words in foreign languages.
An "exercise" is collection of questions that the computer will ask the user.


--- FINALLY ---
Please copy/paste or translate this information into the "Remarks about the translation"-field in order to be available to people that are translating from your translation.


Thank you.

שם
Выучите английский! Попробуйте выполнить одно из наших упражнений и выучите...
תרגום
רוסית

תורגם על ידי max00jc
שפת המטרה: רוסית

Учите английский!
Попробуйте выполнить одно из наших упражнений и выучите английский увлекательным способом!
הערות לגבי התרגום
This translation should contain two rows, they are used as a title and description.

--- Context ---
This text will be placed on the Spellic.com website.
It should attract the users' attention and in a friendly / informative way inform them that they could try one of our exercises.

--- Language info ---
French: French from France
Dutch: language spoken in The Netherlands
Norwegian: Bokmål


--- Additional info ---
Spellic.com is used to learn words in foreign languages.
An "exercise" is collection of questions that the computer will ask the user.


--- FINALLY ---
Please copy/paste or translate this information into the "Remarks about the translation"-field in order to be available to people that are translating from your translation.
אושר לאחרונה ע"י RainnSaw - 15 ספטמבר 2008 23:27