Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - Türkiye gariplikler ülkesi. Yurdum insanı her...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה תרבות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Türkiye gariplikler ülkesi. Yurdum insanı her...
טקסט
נשלח על ידי larren
שפת המקור: טורקית

Türkiye gariplikler ülkesi. Yurdum insanı her işte olduğu gibi tuhaf ölümleriyle de başı çekmiş.

İşte bu garip ölümler, "Guinness Rekorlar Kitabı"nda da yer bulmuş :sanan bir başkasının

שם
dying
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי kfeto
שפת המטרה: אנגלית

Turkey is a land of oddities. The people of my land have managed to, just as in all other fields, take the lead in weird deaths.
And these odd deaths have been recorded in "The Guiness Book of Records":presumed of someone else's
הערות לגבי התרגום
this is incomplete.
"presumed of someone else's" is just the most sensible thing i could make of what's after the :
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 27 מאי 2008 23:05





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

24 מאי 2008 20:51

merdogan
מספר הודעות: 3769
The people of my country have managed ......

24 מאי 2008 22:41

kfeto
מספר הודעות: 953
thanks