Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - איטלקית-אלבנית - Buongiorno! Dormito bene? Io sono già sveglia da...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתאלבנית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - חיי היומיום

שם
Buongiorno! Dormito bene? Io sono già sveglia da...
טקסט
נשלח על ידי Kyara1986
שפת המקור: איטלקית

Buongiorno! Dormito bene?
Io sono già sveglia da un po' e vado al lavoro. Che noia, vorrei avere più tempo per stare con te.
Ci sentiamo questa sera, ti voglio tanto bene, un bacio!
Chiara
הערות לגבי התרגום
messaggio da inviare al mio ragazzo.

שם
Mirmengjes!Ke fjetur mire?Un jam e zgjuar...
תרגום
אלבנית

תורגם על ידי dominus997
שפת המטרה: אלבנית

Mirmengjes!Ke fjetur mirë?Unë jam e zgjuar kam pak dhe do shkoi në punë.Sa mërzi,dëshiroj të kem më tepër kohë për të ndejtur me ty.
Dëgjohemi nga darka,të dua shumë,një puthje!
Chiara
הערות לגבי התרגום
albstud07:
"dominus997 kujdes nga disa gabime të vogla ortografike dhe vendos "ë" ë= Alt+137 "
אושר לאחרונה ע"י albstud07 - 10 יולי 2008 15:44