Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ליטאית-פולנית - Demesio, pastebeta vagyste, tai yra daikto...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ליטאיתרוסיתפולנית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - עסקים / עבודות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Demesio, pastebeta vagyste, tai yra daikto...
טקסט
נשלח על ידי jozefina
שפת המקור: ליטאית

Demesio, pastebeta vagyste, tai yra daikto pasisavinimas be valdzios sutikimo, RTS kompanijos teritorijoje - be ispejimo darbuotojai bus atleidziami.

שם
Uwaga, kontrolowany rabunek!
תרגום
פולנית

תורגם על ידי Kuba
שפת המטרה: פולנית

Uwaga, kontrolowany rabunek, to znaczy prywatyzacja bez zgody administracji na terytorium zakładu RTS - pracownicy będą zwalniani bez ostrzeżenia!
אושר לאחרונה ע"י Edyta223 - 10 יולי 2008 21:35