Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - death to the false ones

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaJapanaArabaČina

Titolo
death to the false ones
Teksto tradukenda
Submetigx per homemdafebra
Font-lingvo: Angla

death to the false ones
9 Septembro 2007 19:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Septembro 2007 05:10

elmota
Nombro da afiŝoj: 744
what do you mean by "false ones"? the ones who are wrong? or fake?

CC: kafetzou Una Smith

10 Septembro 2007 13:13

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
My guess is that it means "fake", not "wrong". Pretty much the only place where we use "false" to mean "wrong" in English is on true/false tests.

10 Septembro 2007 13:23

Una Smith
Nombro da afiŝoj: 429
context implies false = deceiving

10 Septembro 2007 17:09

homemdafebra
Nombro da afiŝoj: 5
in this case what i means whit FALSE ONES is TRAITORS