Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Kroata - Almost every busy network backbone has some...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaKroata

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Almost every busy network backbone has some...
Teksto
Submetigx per Curru
Font-lingvo: Angla

Almost every busy network backbone has some congested links while others remain underutilized.
That's because shortest-path routing protocols send traffic down the path that is shortest without
considering other network parameters, such as utilization and traffic demands. Using Traffic
Engineering (TE), network operators can redistribute packet flows to attain more uniform distribution
across all links. Forcing traffic onto specific pathways allows you to get the most out of your existing
network capacity while making it easier to deliver consistent service levels to customers at the same
time

Titolo
Skoro svaki prometni mrežni backbone...
Traduko
Kroata

Tradukita per Maski
Cel-lingvo: Kroata

Skoro svaki prometni mrežni backbone ima neke linkove zagušene prometom, dok drugi ostaju slabo iskorišteni. To je zbog toga što protokol usmjeravanja šalje promet najkraćim putem ne obazirući se na druge mrežne parametre, kao što su iskorištenost i zahtjevi prometa. Koristeći "Projektiranje komunikacijskih mreža" mrežni operatori mogu prerasporediti tok paketa kako bi dobili ravnomjerniju distribuciju putem svih linkova. Raspodjela prometa na određene puteve vam dozvoljava da izvučete najbolje iz postojećeg kapaciteta mreže, u isto vrijeme olakšavajući dostavu dosljedne razine usluge korisnicima.
Rimarkoj pri la traduko
My apologies for waiting so long to do this, IT is not my forte so I waited for a friend to check up all the technical terms. It's all OK now.
Laste validigita aŭ redaktita de Maski - 22 Septembro 2007 17:42