Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Italia - te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAnglaGrekaItalia

Kategorio Esprimo - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo...
Teksto
Submetigx per paulatina
Font-lingvo: Hispana

te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo digan tus ojos. te quiero
Rimarkoj pri la traduko
es de amor

Titolo
ti amo...tu senti lo stesso per me?
Traduko
Italia

Tradukita per apple
Cel-lingvo: Italia

ti amo...tu senti lo stesso per me? voglio che me lo dicano i tuoi occhi. ti amo
Laste validigita aŭ redaktita de Xini - 6 Junio 2007 18:38