Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



55Traduko - Turka-Angla - bir gün yanina geleceyim bir elimde silah bir...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaFrancaAnglaHispanaRumanaNederlanda

Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco

Titolo
bir gün yanina geleceyim bir elimde silah bir...
Teksto
Submetigx per turkishmiss
Font-lingvo: Turka

bir gün yanina geleceyim bir elimde silah bir elimde gül ya o gülü alip benim olursun ya o silahi alip beni vurursun
Rimarkoj pri la traduko
Utilizaţi acest link [/link] dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti :
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Titolo
one day I'll come to you with a weapon in one hand ...
Traduko
Angla

Tradukita per kafetzou
Cel-lingvo: Angla

one day I'll come to you with a weapon in one hand and a rose in the other - either you'll take the rose and be mine or you'll take the weapon and shoot me
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 5 Marto 2007 15:45