Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Satıcı ile anlaşmazlık

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Komerco / Postenoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Satıcı ile anlaşmazlık
Teksto
Submetigx per mrunreal
Font-lingvo: Turka

Uzun zaman oldu.Ürün size ulaşmadıysa bir problem var demektir.Nakliye belgesi sadece sizde var. Kargo şirketi ile kontak kurup, ürünün size ait olduğunu belgeleyin lütfen.Bu şekilde paketin size geri iadesini hızlandırabilirsiniz.

Titolo
It has been a long time...
Traduko
Angla

Tradukita per Mesud2991
Cel-lingvo: Angla

It has been a long time. If the product has not reached you, it means there is a problem. Only you have the transport document. Please contact the currier company and document that the product belongs to you. This way, you can speed up the process of the package being refunded to you.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 15 Aprilo 2014 13:05