Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Japana - Are-points-short

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGrekaGermanaTurkaEsperantoKatalunaJapanaHispanaRusaFrancaArabaNederlandaBulgaraRumanaPortugalaHebreaItaliaAlbanaPolaSvedaČeĥaFinnaLitovaHindaČina simpligita ČinaKroataSerbaDanaBrazil-portugalaHungaraNorvegaKoreaPersa lingvoSlovakaKurdaAfrikansaMongola lingvo
Petitaj tradukoj: IrlandaUrduo

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Komputiloj / Interreto

Titolo
Are-points-short
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

You are %d points short
Rimarkoj pri la traduko
need %d points to complete the translation

Titolo
Are-points-short
Traduko
Japana

Tradukita per ccdj
Cel-lingvo: Japana

%dポイントが足りませんでした
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 18 Julio 2005 21:21