Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Italia - Pragnienie

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaAnglaFrancaItalia

Kategorio Poezio - Amo / Amikeco

Titolo
Pragnienie
Teksto
Submetigx per Aneta B.
Font-lingvo: Pola

Pragnienie

Pragnienie by zatrzymać czas
Pragnienie by móc się śmiać
Pragnienie by żyć w zgodzie z Bogiem
Pragnienie by zrozumieć siebie
Pragnienie by trwał wiecznie dotyk
Pragnienie by połączyć się głęboko
I to pragnienie by umrzeć razem
I trwać ze sobą na wieki wieków. Amen.
Rimarkoj pri la traduko
British English

Titolo
Desiderio
Traduko
Italia

Tradukita per Vesna J.
Cel-lingvo: Italia

Desiderio di fermare il tempo
Desiderio d'essere in grado di ridere
Desiderio d'essere in pace con Dio
Desiderio di capire me stesso
Desiderio d'avere un tocco che dura per sempre
Desiderio di essere connessi profondamente
E il desiderio di morire insieme
E di rimanere l'uno con l'altro per sempre. Amen.
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 14 Decembro 2012 20:34