Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - .... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaRumanaAngla

Titolo
.... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...
Teksto
Submetigx per helixman
Font-lingvo: Turka

.... şirketler grubuna hoşgeldiniz. Dahili numarayı biliyorsanız lütfen tuşlayınız. Bilmiyorsanız, Santral'e bağlanmak için lütfen bekleyiniz.

Aradığınız dahili şu anda meşgul. Mesaj bırakmanız için telesekretere yönlendiriyorum.
Rimarkoj pri la traduko
İngilizce için İngiliz İngilizcesi rica ediyorum.

Titolo
Welcome to ____ Conglomerate...
Traduko
Angla

Tradukita per Mesud2991
Cel-lingvo: Angla

Welcome to ____ Conglomerate. If you know the extension number, please dial it. If not, please wait for the operator.

The extension number you dialed is busy now. I am putting you through to the answering machine so you can leave a message.
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 16 Februaro 2013 19:53





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Februaro 2013 23:25

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
Conglomerate..> group of Companies
please dial..> please dial it
I am putting you..> I am leading you..