Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Hispana - tęsknota i miłość

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaTurkaHispana

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Titolo
tęsknota i miłość
Teksto
Submetigx per lonely6
Font-lingvo: Pola

Im dłużej pozwala się kobiecie tęsknić, tym bardziej rośnie miłość.
Rimarkoj pri la traduko
Bridge by Aneta B. "The longer you allow a woman to miss (you), the more (her) love grows".

*the words in brackets are only default.


Titolo
Cuanto más...
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

Cuanto más haces que una mujer te eche de menos, más crece su amor.
Laste validigita aŭ redaktita de Isildur__ - 2 Julio 2011 00:29