Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Persa lingvo - When I was 5 years old, my mom always told me...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaPersa lingvoTajaEsperantoDanaTurka

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Titolo
When I was 5 years old, my mom always told me...
Teksto
Submetigx per Nooij
Font-lingvo: Angla

When I was 5 years old, my mom always told me that happiness was the key of life. When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up. I wrote down "happy". They told me I didn't understand the assignment and I told them they didn't understand life.
Rimarkoj pri la traduko
A friend of mine once showed this quote by (as far as I know) John Lennon, and I translated it into Dutch for her and she subsequently translated it into her language. As I sent the sentence to people from other countries, they also translated it and the resulting translations have fascinated me. I'd love to see the quote in the selected/requested languages. :-)

Thanks in advance for your translation!

Titolo
وقتی 5 ساله بودم...
Traduko
Persa lingvo

Tradukita per salimworld
Cel-lingvo: Persa lingvo

وقتی 5 ساله بودم مادرم همیشه به من می گفت شادی کلید زندگی است. زمانی که به مدرسه رفتم آنها از من پرسیدند وقتی بزرگ شوم می خواهم چه کاره شوم. من نوشتم «شاد». آنها به من گفتند که تکلیفم را نفهمیده ام و من به آنها گفتم زندگی را نفهمیده اند.
Laste validigita aŭ redaktita de salimworld - 4 Junio 2011 08:30