Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Hebrea - Livet är inte de dagar som gått, utan de dagar man minns.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAnglaLatina lingvoHebrea

Titolo
Livet är inte de dagar som gått, utan de dagar man minns.
Teksto
Submetigx per miselisan
Font-lingvo: Sveda

Livet är inte de dagar som gått, utan de dagar man minns.
Rimarkoj pri la traduko
Original-request: "livet är inte de dagar som gått utan de dagar man minns" /pias 100527.

Titolo
החיים
Traduko
Hebrea

Tradukita per jairhaas
Cel-lingvo: Hebrea

החיים אינם הימים שעברו עליך, כי אם הימים שאתה זוכר.
Laste validigita aŭ redaktita de milkman - 7 Junio 2010 00:15