Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - discution2

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaFranca

Kategorio Familiara

Titolo
discution2
Teksto tradukenda
Submetigx per magnolia35
Font-lingvo: Turka

Birader, bu sezon hiç görüşemedik, ne oldu bir geldin, bir gittin ? Bir gece gördüm daha göremedim nefes alıyor musun, ölmedin değil mi ? Bu arada dudağındaki piercing yakışmamış, o gece yalan söyledim, küpe de olmamış lool.
Rimarkoj pri la traduko
Before edits: ''bilader bu sezon hiç görüşemedik ne oldu bi geldin bi gittin bi gece gördüm daha göremedin ne fes alıyomusun ölmedin demi ulan bu arada dudağındaki pirsink yakışmamış o gece yalan söyledim küpede olmamış lool''
Laste redaktita de 44hazal44 - 25 Septembro 2009 22:36