Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



21Traduko - Turka-Araba - iyi akşamlar hakkımda neden böyle düüşündünüz...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaAraba

Kategorio Frazo - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
iyi akşamlar hakkımda neden böyle düüşündünüz...
Teksto
Submetigx per elif87
Font-lingvo: Turka

iyi akşamlar hakkımda neden böyle düşündünüz acaba

Titolo
مساء الخير
Traduko
Araba

Tradukita per sozana
Cel-lingvo: Araba

مساء الخير أتساءل لماذا فكرتم هكذا بحقي يا ترى
Laste validigita aŭ redaktita de jaq84 - 9 Aprilo 2009 09:12