Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



21Käännös - Turkki-Arabia - iyi akÅŸamlar hakkımda neden böyle düüşündünüz...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiArabia

Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
iyi akşamlar hakkımda neden böyle düüşündünüz...
Teksti
Lähettäjä elif87
Alkuperäinen kieli: Turkki

iyi akşamlar hakkımda neden böyle düşündünüz acaba

Otsikko
مساء الخير
Käännös
Arabia

Kääntäjä sozana
Kohdekieli: Arabia

مساء الخير أتساءل لماذا فكرتم هكذا بحقي يا ترى
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jaq84 - 9 Huhtikuu 2009 09:12