Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



21Traduko - Angla-Turka - Baby. I wish I knew turkish so I can tell you how...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Baby. I wish I knew turkish so I can tell you how...
Teksto
Submetigx per jennypenny01
Font-lingvo: Angla

Baby. I wish I knew turkish so I can tell you how much you mean to me. I am truly in love with you.
My heart beats for you and my body akes when I am not with you. I wish you knew how much you mean to me...

Titolo
BebeÄŸim.
Traduko
Turka

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Turka

Bebeğim. Türkçe bilmeyi isterdim ,böylelikle senin benim için ne kadar çok anlamlı olduğunu söyleyebilirdim.Sana gerçekten aşık oldum.Kalbim senin için atıyor ve bedenim seninle olmadığım zaman acıyor.Benim için ne kadar çok anlamın olduğunu bildiğini ümit ediyorum.
Laste validigita aŭ redaktita de ankarahastanesi - 24 Novembro 2008 11:36