Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Rusa - Tilværelsen handler om at bygge broer. Ikke...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaItaliaRusaKroata

Kategorio Eseo

Titolo
Tilværelsen handler om at bygge broer. Ikke...
Teksto
Submetigx per Minny
Font-lingvo: Dana

Tilværelsen handler om at bygge broer. Ikke sprænge dem.

Titolo
Жизнь - это строительство мостостов...
Traduko
Rusa

Tradukita per Guzel_R
Cel-lingvo: Rusa

Жизнь - это строительство мостостов, а не их разрушение.
Rimarkoj pri la traduko
Переводила с итальянского.
Laste validigita aŭ redaktita de ramarren - 12 Januaro 2009 14:31