Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hebrea - love is composed of a single soul inhabiting two...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaRumanaHebrea

Titolo
love is composed of a single soul inhabiting two...
Teksto
Submetigx per rinus
Font-lingvo: Angla

love is composed of a single soul inhabiting two bodies
Rimarkoj pri la traduko
zou deze graag vertaald zien in het hebreeuws om daar een tattoo van te maken samen met mijn vriendin.

groeten rinus

Titolo
אהבה היא חיבור של נשמה אחת המאכלסת שני גופים
Traduko
Hebrea

Tradukita per × ×’×”
Cel-lingvo: Hebrea

אהבה היא חיבור של נשמה אחת המאכלסת שני גופים
Laste validigita aŭ redaktita de milkman - 25 Oktobro 2008 11:42