Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Franca - Pozdrowienia z polski

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaFrancaItalia

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Pozdrowienia z polski
Teksto
Submetigx per giuseppemondelli64
Font-lingvo: Pola

Pozdrowienia z polski dla J. i W.
mamy fatalnÄ… pogode
Mam cholernego kaca zT. troche poimprezowałem
całusy od D.
czy mam Ci cos jeszcze przywieśc?
Rimarkoj pri la traduko
Pozdrowienia z polski dla Józefa i Wioletty
mamy fatalnÄ… pogode
Mam cholernego kaca zTomkiem troche poimprezowałem
całusy od Doroty
czy mam Ci cos jeszcze przywieśc?

<names abbrev.>

Titolo
Mes salutations de Pologne
Traduko
Franca

Tradukita per Angelus
Cel-lingvo: Franca

Mes salutations de Pologne à J. et W.
Le temps est mauvais.
J'ai une gueule de bois parce que je suis allé m'éclater avec T.
Bises de D.
Dois-je encore t'apporter quelque chose ?
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 21 Aŭgusto 2008 10:32