Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Hispana - puţin cam dezamăgită de viaţă

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaHispana

Kategorio Babili

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
puţin cam dezamăgită de viaţă
Teksto
Submetigx per bamba49
Font-lingvo: Rumana

puţin cam dezamăgită de viaţă

Titolo
un poco desencantada de la vida
Traduko
Hispana

Tradukita per pirulito
Cel-lingvo: Hispana

un poco desencantada de la vida
Rimarkoj pri la traduko
Variación: un tanto desengañada de la vida
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 25 Julio 2008 13:41





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

24 Julio 2008 11:11

MÃ¥ddie
Nombro da afiŝoj: 1285
Hi Pirulito, this is a surprise I didn't know you understand Romanian.



24 Julio 2008 18:05

pirulito
Nombro da afiŝoj: 1180
Arborele se cunoaşte după fructe.