Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



62Traduko - Germana-Franca - Ich liebe dich über alles. Du bist die Liebe...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaFrancaAnglaSerbaTurkaEsperantoBrazil-portugalaSlovakaKroata

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Titolo
Ich liebe dich über alles. Du bist die Liebe...
Teksto
Submetigx per gamine
Font-lingvo: Germana

Hi mein Schatz! Ich liebe dich über alles. Du bist die Liebe meines Lebens. Ich vermisse dich!

Es gibt nichts was ich mehr lieben könnte als dich!

Titolo
Je t'aime par dessus tout.
Traduko
Franca

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Franca

Coucou mon trésor ! Je t'aime par dessus tout. Tu es l'amour de ma vie. Tu me manques !
Il n'y a rien que je ne puisse aimer plus que toi !
Rimarkoj pri la traduko
"Il n'y a personne que je "
Laste validigita aŭ redaktita de Botica - 8 Julio 2008 08:55