Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Franca - a darker if weaker wine

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFranca

Kategorio Literaturo

Titolo
a darker if weaker wine
Teksto
Submetigx per murmur
Font-lingvo: Angla

a darker if weaker wine
Rimarkoj pri la traduko
quel est le sens de if dans ce contexte ?

Titolo
vin
Traduko
Franca

Tradukita per Botica
Cel-lingvo: Franca

un vin plus foncé, bien que plus faible
Rimarkoj pri la traduko
ici "if" a le sens de bien que
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 29 Junio 2008 01:15