Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Greka - iyi ki tanidim seni sen beni anlamadin ama ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaGreka

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Titolo
iyi ki tanidim seni sen beni anlamadin ama ...
Teksto
Submetigx per vayacondios
Font-lingvo: Turka

iyi ki tanidim seni
sen beni anlamadin ama
olsun
ben seni seni seni iste oyle seni sanki sevdim gibi
iyi ki tanidim seni
iyi ki oldun hayatimda
seni sevdim ben uzaklarda bi yerde

Titolo
Καλά που σε γνώρισα,εσύ δεν με κατάλαβες αλλά...
Traduko
Greka

Tradukita per xara_nese
Cel-lingvo: Greka

Καλά που σε γνώρισα
εσύ δεν με κατάλαβες αλλά
ας είναι
εγώ εσένα εσένα εσένα να,έτσι λες και σε αγάπησα
καλά που σε γνώρισα
καλά που μπήκες στην ζωή μου
εγώ σε αγάπησα, σ'ένα μέρος μακριά..
Laste validigita aŭ redaktita de Mideia - 2 Julio 2008 17:01