Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Franca - but for now let me say

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFrancaBrazil-portugalaGreka

Kategorio Frazo

Titolo
but for now let me say
Teksto
Submetigx per 27
Font-lingvo: Angla

but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
Rimarkoj pri la traduko
but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
/ francês da frança/portugês br

Titolo
Que je te dise...
Traduko
Alta nivelo petataFranca

Tradukita per Botica
Cel-lingvo: Franca

Mais maintenant il faut que je te dise, sans espoir ni projets, pour moi, tu es parfait !
Rimarkoj pri la traduko
ou bien : tu es parfaite
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 17 Junio 2008 10:45