Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Frisa lingvo - sierf

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaFrisa lingvo

Kategorio Libera skribado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
sierf
Teksto
Submetigx per wiebe wereldrond
Font-lingvo: Nederlanda

Dat Friezen een raar taaltje spreken dat weten we allemaal. Maar wat betekenen al die rare klanken en hoe kun je in Friesland wat te eten krijgen.

Wij van de Redactie hebben een aantal dagelijkse woorden op een rijtje gezet. Zodat jullie niet helemaal met je bek vol tanden zal staan.

Titolo
'sierf'
Traduko
Frisa lingvo

Tradukita per jollyo
Cel-lingvo: Frisa lingvo

Dat Frysken in frjemd taaltsje prate dat witte wy allegearre. Mar wat betsjutte al dy frjemde lûden en hoe kinst do yn Fryslân wat te ite krije.
Wy fan 'e Redaksje hawwe in oantal deistiche wurden op in rychje setten. Dat jimme net hielendal mei jimme bek fol tosken stean sille.
Laste validigita aŭ redaktita de jollyo - 6 Julio 2008 21:38