Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Brazil-portugala - Razem z toba moge zatrymac csaz

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaBrazil-portugalaFrancaSveda

Kategorio Babili

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Razem z toba moge zatrymac csaz
Teksto
Submetigx per LarissaBR
Font-lingvo: Pola

Razem z toba moge zatrymac csaz
Rimarkoj pri la traduko
portguês do brasil
obrigada

Titolo
Junto a ti...
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Angelus
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Junto a ti posso parar o tempo
Laste validigita aŭ redaktita de goncin - 7 Marto 2008 22:14





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Marto 2008 05:07

Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
It should be: Razem z tobą mogę zatrzymać czas