Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Turka - Vorbereitung: Sich informieren ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaTurkaRumana

Titolo
Vorbereitung: Sich informieren ...
Teksto
Submetigx per petra25
Font-lingvo: Germana

Vorbereitung: Sich informieren über die teilnehmenden Patienten
Medikamente?
Begleiterkrankungen?
Nierenfunktion?
Welche Form des Blutdrucks liegt bei jedem Patienten vor?
Blutdruckselbstmessung?
Bereits verwendete Geräte?
Raucher/Nichtraucher?

Mit dem Arzt die Therapieziele besprechen.
ggf. Bestimmung der Kochsalzaausscheidung im 24Std.-Sammelurin.

Titolo
Yüksek Kan Basıncı
Traduko
Turka

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Turka

Ön hazırlıklar: katılan hastalar hakkında bilgi edinmek
İlaçlar?
Başka hastalıkları?
Böbrek fonksiyonları?
Her hastanın kan basınçları hangi türde?
Kan basıncı kendisi tarafından ölçülüyor mu?
Halen kullanılan aletler?
Sigara içiyor/içmiyor?

Terapi amaçlı olarak doktorla konuşmak.
ggf. 24 saatlik yemek tuzu ifrazatı-Toplamı
Rimarkoj pri la traduko
"Sammelurin" için ne dersiniz?
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 28 Aprilo 2008 00:10