Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



20Traduko - Angla-Brazil-portugala - Small composition of love

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAnglaGermanaBrazil-portugalaHispanaJapanaSvedaLitova

Titolo
Small composition of love
Teksto
Submetigx per chicoac2
Font-lingvo: Angla Tradukita per Diego_Kovags

You are everything for me,
you are my life,
you are my treasure,
I'll never be bored of you,
I can't live without you
because I live for you.

Titolo
Pequena composição de amor
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per lilutz
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Você é tudo para mim,
é minha vida,
é meu tesouro,
eu nunca me cansarei de você,
não posso viver sem você
porque eu vivo para você.
Laste validigita aŭ redaktita de casper tavernello - 13 Februaro 2008 21:47