Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - Small composition of love

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizceAlmancaBrezilya PortekizcesiİspanyolcaJaponcaİsveççeLitvanca

Başlık
Small composition of love
Metin
Öneri chicoac2
Kaynak dil: İngilizce Çeviri Diego_Kovags

You are everything for me,
you are my life,
you are my treasure,
I'll never be bored of you,
I can't live without you
because I live for you.

Başlık
Pequena composição de amor
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri lilutz
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Você é tudo para mim,
é minha vida,
é meu tesouro,
eu nunca me cansarei de você,
não posso viver sem você
porque eu vivo para você.
En son casper tavernello tarafından onaylandı - 13 Şubat 2008 21:47