Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisAllemand

Catégorie Discussion - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul ...
Texte
Proposé par amitien
Langue de départ: Turc

Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul arkadaşıydık.Çok zaman geçti, en azından 7 yıl. Ancak senin hatırlamamakta bu kadar diretmenin nedenini anlıyamıyorum. Bana fırsat verirsen kendimi sana kolaylıkla hatırlatabilirim.

Commentaires pour la traduction
Before edit : "seni cok iyi taniyorum,ilk okul arkadasiydik.cok zaman gecti en az 7 yil. fakat senin bu kadar hatirlamamakta direttiginin sebebini bilmiyorum.bana firsat verirsen kendimi sana kolaylikla hatirlatabilirim."

Thanks to Merdogan who provided us with the properly typed version! :)

Titre
I know you very well...
Traduction
Anglais

Traduit par Bilge Ertan
Langue d'arrivée: Anglais

I know you very well. We were schoolmates in the primary school. It's been quite a long time, at least 7 years passed. Yet, I can't understand why you are insisting on not remembering me. If you give me a chance, I can remind you myself easily.
Commentaires pour la traduction
I've tried to do my best. I hope it's okay.
Dernière édition ou validation par handyy - 5 Septembre 2010 17:17