Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Français - Je suis désolé, je n'ai plus de ...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisPortuguais brésilien

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Je suis désolé, je n'ai plus de ...
Texte à traduire
Proposé par Claudia Moyses Coutinho
Langue de départ: Français

Je suis désolé, je n'ai plus de nouvelles
Commentaires pour la traduction
Before edits:
"je suis dsl je n'ai plus de nouvelle" <Lilian>

<edit> "dsl" with"désolé" ou "désolée" as it the way it reads in current French- note : dsl means "sorry" in French "sms language"</edit> (06/29/francky thanks to Sweety and Lilian's notifications)
Dernière édition par Francky5591 - 30 Juin 2010 00:07





Derniers messages

Auteur
Message

29 Juin 2010 12:09

Francky5591
Nombre de messages: 12396
This sentence in French is too approximative to be correctly understood.
What is it about? Is it about the internet connection? Then in France, we say "ADSL", not simply dsl. Then we use the auxiliary verb "to have" with it, which gives : "J'ai l'ADSL".
But is it about the type of connection, or another abbreviation? Difficult to say reading this short sentence totally lacking punctuation.
Moreover, when it is about news, same as in English we use an "s" at the end ("nouvelles", "avoir des nouvelles de quelqu'un)

So the correct way this sentence should read is :
"J'ai l'ADSL, je n'ai plus de nouvelles"/ I've got a DSL connection, I haven't got anymore news..." (from...)

Lilian, could you please explain this to the requester, and/or edit her request?

Thanks a lot!

CC: lilian canale

29 Juin 2010 13:00

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Claudia,

O especialista em francês explica que a sua frase não é correta gramaticalmente.
Ela deveria ser:
"J'ai l'ADSL, je n'ai plus de nouvelles"

Por isso o seu pedido foi editado antes de ser traduzido, OK?


29 Juin 2010 19:09

Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
Je suis dsl = Je suis désolé

"Je suis désolé, je n'ai plus de nouvelles."

29 Juin 2010 23:53

lilian canale
Nombre de messages: 14972
That makes sense

Francky? Do you agree with Sweet Dreams?
If so, please edit the text once more.

30 Juin 2010 00:03

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Sweety's right, she's more used to sms than I am! I'll edit the text, thanks Sweety and Lilian!